Brailvi Books

تعریفاتِ نَحویہ
30 - 45
ترجمہ:بدل بعض وہ بدل ہے جس کا مدلول اس کے متبوع کے مدلول کا جزء ہوتا ہے ۔جیسےضَرَبْتُ زَیْدًا رَأْسَہٗ

وضاحت: اس مثال میں لفظ ِ زَیْدًا کی دلالت زید کے پورے جسم پر جبکہ رَأْسَہٗ کا مدلول فقط اس کا سر ہے جوکہ متبوع کے مدلول کا جزو ہے ۔
(۶۴)بَدْلُ الْاِشْتِمَالِ : ھُوَ مَا یَکُوْنَ مَدْلُوْلُہٗ مُتَعَلِّقَ الْمَتْبُوْعِ کَسُلِبَ زَیْدٌ ثَوْبُہ،
ترجمہ:بدل اشتمال وہ بدل ہے جس کا مدلول متبوع کا متعلق ہو ۔ جیسے سُلِبَ زَیْدٌ ثَوْبُہ،

وضاحت: اس مثال میں ثَوْبُہ، زَیْدٌ کا بدل ہے اور اس کا مدلول متبوع (یعنی زید) کا متعلق (یعنی اس کا کپڑا )ہے لہذا یہ بدل اشتمال ہے۔
(۶۵)بَدْلُ الْغَلَطِ : ھُوَ مَا یُذْکَرُ بَعْدَ الْغَلَطِ نَحْوُ جَاءَ نِيْ زَیْدٌ جَعْفَرٌ وَرَأَیْتُ رَجُلًا حِمَارًا
ترجمہ:بدل غلط وہ بدل ہے جو غلطی کے بعد ذکر کیا جائے ۔ جیسے
جَاءَ نِيْ زَیْدٌ جَعْفَرٌ اور رَأَیْتُ رَجُلًا حِمَارًا
وضاحت: اگر کوئی شخص یہ کہنا چاہے کہ میں نے گدھا دیکھا اور غلطی سے اس کے منہ سے رَأَیْتُ رَجُلاً نکل گیا پھر اس نے غلطی کے ازالے کے لئے حِمَارًاکہا تو یہ بدل غلط کہلائے گا ۔
Flag Counter