Brailvi Books

نحو مِير
192 - 202
 (107)۔۔۔۔۔۔''ضُرِبَ زَیْدٌ رَأْسُہُ''
ترکیب:ضرب:فعل ماضی مجہول ،زید:مبدل منہ ، راس:بدل بعض مضاف ،ہ:ضمیر مضاف الیہ، مبدل منہ اپنے بدل بعض سے مل کر نائب فاعل، فعل اپنے نائب فاعل سے مل کر جملہ فعلیہ خبریہ ۔(۳)
سُلِبَ زَیْدٌ ثَوْبُہ،
کی ترکیب بھی اسی طرح کی جائے۔ثوبہ بدل اشتمال ہے۔
 (108)۔۔۔۔۔۔''مَرَرْتُ بِرَجُلٍ حِمَارٍ
ترکیب:مررت(صیغہ؟مضاعف ثلاثی از باب نصر)فعل ،تاء: ضمیر متکلم مرفوع متصل بارز فاعل، باء:حرف جار، رجل:مبدل منہ، حمار:بدل غلط، مبدل منہ اپنے بدل سے مل کر مجرور ، مجرور بواسطہ جار ظرف لغو متعلق مررت ، فعل اپنے فاعل اور متعلق سے مل کر جملہ فعلیہ خبریہ ہوا۔
 (109)۔۔۔۔۔۔''اَقْسَمَ بِاللہِ اَبُوْ حَفْصٍ عُمَرُ''
ترکیب:اقسم:(صیغہ؟از باب افعال )فعل ماضی ،باء:حرف جار، اسم جلالت:مجرور، مجرور بواسطہ جار ظرف لغو متعلق اقسم، ابو حفص:کنیت پہلا جزء مرفوع او ردوسرا جزء مجرور بالکسرہ لفظامعطوف علیہ
 (مبین)،عمر:
اسم غیر منصرف مرفوع بضمہ لفظا بسبب اتباع ، عطف بیان، معطوف علیہ اپنے عطف بیان سے مل کر فاعل، فعل اپنے فاعل اور متعلق سے مل کر جملہ فعلیہ خبریہ ہوا۔(ترجمہ)ابوحفص عمر نے قسم کھائی۔
 (110)۔۔۔۔۔۔''نَادَیْنَاہُ بِلَفْظِ أَن یَا اِبْرَاھِیْمُ''
ترکیب:نادینا:صیغہ واحد متکلم معظم فعل ماضی مثبت معروف ، مبنی برفتح ،لیکن اس جگہ ضمیر متصل کے سبب مبنی بر سکون ،نا:ضمیر برائے واحد متکلم معظم مرفوع محلا فاعل، ہ:ضمیر
Flag Counter