Brailvi Books

دِيوانِ حماسه
92 - 324
حل لغات:

    غَایَۃٌ:انتہا، مدت، جھنڈا، مقصود وفائدہ، نتیجہ۔ج:غَایَات۔
6۔۔۔۔۔۔

       وَمَنْ لَّا یُعْتَبَطْ یَسْاَء مْ و یَھْرَمْ          وتُسْلِمْہُ الْمَنُوْنُ اِلَی انْقِطاعٖ
ترجمہ:

     جو جوانی میں نہیں مرتا اکتا جاتا ہے اوربوڑھا ہو جاتا ہے پھر ز ما نہ اسے ہلاکت کے حوا لے کردیتا ہے ۔

مطلب :

    انسان میدا ن جنگ میں جواہر ِ شجاعت دکھاتے ہوئے جوانی میں ہی مر جائے اس طرح نا م تو زندہ رہے گا،ورنہ بوڑھا ہوجائے گا اور کو ئی پوچھنے تک نہ آ ئے اورذلیل و رسوا ہوتا رہے گا۔
حل لغات:
     یُعْتَبَطْ:(افتعال)، اِعْتَبَطَ الموتُ:
بحالت صحت وجوانی میں موت کا آنا۔
یَسْاَء مْ:سئِمَ الشیءَ و منہ(س)سَاَمًا:
اکتانا،دل اچاٹ ہونا، طبیعت گھبرانا۔
یَھْرَمْ:ھرم الرجلُ(س)ھَرَماً:
بڑھاپے کی آخری منزل کو پہنچنا، کمزورو بوڑھا ہونا۔
تُسْلِم:(افعال)، اسلم الشیءَ الیہ:
سپرد کرنا،حوالے کرنا۔فلانًا:بے یارومددگار چھوڑنا۔
فی الحدیث:((المُسلم اخوالمسلم لا یُسْلِمُہ ولا یَظْلمہ))
مسلمان مسلمان کا بھائی ہے نہ اسے بے یارومدد گار چھوڑ تا ہے نہ ہی اس پر ظلم کرتا ہے۔ المَنُونُ:بڑا محسن، اپنے خا وند پر اپنے مال کا احسان جتانے والی بیوی، زمانہ۔
فی القرآن المجید:
 (أَمْ یَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِہِ رَیْبَ الْمَنُون ) (52/30)
موت۔(یہ مؤنث ہے کبھی مذکر بھی ہوتاہے)قسمت۔
اِنْقِطَاعٌ:(انفعال)، انقطع الشیئُ:
کٹنا، وقت گذرجانا، ختم ہوجانا۔
قطع الشیءَ(ف)، قَطْعًا:
کاٹنا،جداکرنا۔
 ( وَیَقْطَعُوۡنَ مَاۤ اَمَرَ اللہُ بِہٖۤ اَنۡ یُّوۡصَلَ )(2/27)
7۔۔۔۔۔۔

       ومَا لِلْمَرْءِ خَیْرٌ فی حَیاۃٍ                    اذا ما عُدَّ مِنْ سَقَطِ الْمَتاعٖ
ترجمہ:

    اور آدمی کی ایسی زندگی میں کوئی بھلائی نہیں جس میں وہ ناکارہ سامان شمار کیا جا نے لگے۔

حل لغات:

     خَیْرٌ :اسم تفضیل خلاف قیاس،بمعنی زیادہ اچھا ،زیادہ بہتر،زیادہ مفید،زیادہ نیک،خیر ہر اس چیز کو کہتے ہیں جو حسن لذاتہ ہو، یعنی خوبی اور بہتری اس کی ذات میں ہو اور اس میں ذاتی لذت، ذاتی نفع اور ذاتی خوش بختی ہو۔ بھلائی
Flag Counter