Brailvi Books

دِيوانِ حماسه
275 - 324
حل لغات:

    اَبْرَکَ:البَعِیرَ:اونٹ بٹھانا ۔جَعْجَعٌ:تنگ،سخت او رکھردری جگہ ۔ نشیبی جگہ۔
یَنْقب:نَقِبَ الخّفُّ المَلْبَوسُ(س)نَقَبًا:
پہنے ہوئے موزے کا پھٹا ہواہونا ۔ اَلاَظَلُّ:انگلی کی اندرونی سطح۔ج:ظُلٌّ۔
20۔۔۔۔۔۔

              وبِما صَبَّحَھا فی ذَرَاھا                    مِنْہُ بعدَ القتْلِ نَھْبٌ وشَلُّ
ترجمہ:

    اوراس وجہ سے بھی کہ وہ صبح کو ان کے گھروں پر حملہ کرتاتھا،قتل کے بعدمال لوٹتااوراونٹ ہانکتاتھا

حل لغات: 

    نَھْبٌ:لوٹ مار۔نشانہ۔شَلَّ:الدَّابَّۃ(ن)شَلًّا:جانو ر کو دھتکارنا یا ہانکنا ، بھگانا۔
21۔۔۔۔۔۔

           صَلِیَتْ مِنِّی ھذیلٌ بِخِرْقٍ                       لا یَمَلُّ الشرَّ حتی یَمَلُّوْا
ترجمہ:

بنوہذیل مجھ جیسے نوجوان سے آزمائش میں پڑگئے جوایساسخی،بہادرہے کہ جنگ سے نہیں اکتاتایہاں تک کہ وہ اکتاجائیں ۔ 

حل لغات:

    خِرْقٌ:ہوشیار اورسخی نوجوان۔ج:اَخْرَاقٌ۔
22۔۔۔۔۔۔

         یُنْھِلُ الصَّعْدَۃَ حتی اذاما                        نَھِلَتْ کان لھا مِنْہ عَلُّ
ترجمہ:

    وہ سیدھے نیزوں کو پہلی بار خون پلاتاتھا جب وہ پہلی بار پی لیتے تھے تو انہیں دشمن کاخون دوسری بار پلاتاتھا۔

حل لغات:

    اَلصَّعْدَۃُ:سیدھا نیزہ۔ج:صِعَادٌ۔
23۔۔۔۔۔۔

            حَلَّتِ الْخَمْرُ وکانت حرامًا                          وبِلَأْیٍ ما اَلَمَّتْ تَحِلُّ
ترجمہ:

    شراب حلال ہوگئی اوروہ حرام تھی اور بڑی مدت کے بعدحلال ہوئی ہے۔
Flag Counter