1۔۔۔۔۔۔
لَعَمْرُکَ مَااَخْزٰی اِذَا مَانَسَبْتَنِی اِذَا لَم تَقُل بُطْلاً عَلَیَّ وَمَیْنَا
ترجمہ:
تیری زندگی کی قسم !جب تو میرانسب بیان کریگاتومیں ذلیل نہیں ہوں گابشرطیکہ تو میرے خلاف کوئی غلط یاجھوٹی بات نہ کہے۔
حل لغات :
نَسَبْتَ:نَسَبَ الشَّاعِرُ بِفُلانَۃٍ(ض)نَسِیبًا:
شاعر کا اپنے اشعار میں عورت کے ساتھ رہنے اور عشق ومحبت کا اشارۃًبیان کرنا۔الشیئَ(ن)نَسَبًا:وصف بیان کرنا ۔ اصل نسب بیان کرنا۔فلانا:کسی سے نسب معلوم کرنا۔الشیءَ الی فلانٍ:کسی کی طرف کوئی چیز منسوب کرنا۔بُطْلاً:مص۔بَطَلَ(ن)بُطْلًا:بے کار ہونا،ضائع ہوجانا۔باطل و منسوخ ہونا۔ دلیل کا لغو ہونا۔استعمال ختم ہوجانا۔مَیْنًا:مص۔مانَ(ض)مَیْنًا:جھوٹ بولنا۔
2۔۔۔۔۔۔
وَلٰکِنَّمَا یَخْزٰی اِمْرُءٌ تَکْلِمُ اِسْتَہ، قَنَا قَومِہٖ اِذَا الرِّمَاحُ ھُوَیْنَا
ترجمہ:
لیکن وہ ذلیل ہوجا ئے گا جس کی سرین کو اس کی قوم کے نیزوں نے زخمی کیا جب نیزے گررہے تھے۔
حل لغات :
اِسْتٌ:سرین۔
3۔۔۔۔۔۔
فَانْ تُبْغِضُوْنَا بِغْضَۃً فِی صُدُورِکُمْ فَاِنَّا جَدَعْنَا مِنْکُمْ وشَرَیْنَا
ترجمہ:
اگر تمہارے سینوں میں ہم سے بغض ہے تواس کی وجہ یہ ہے کہ ہم نے تمہاری ناک کاٹی اور تمہیں بیچا۔